close
今天來聊聊英文名字的來源吧?!
其實Janet是我的第四個英文名字﹐之前我也是 Carol, Sophie和 Yvonne.
上國中。
英文老師叫我們回家想一個英文名字。我選了Carol (凱羅爾)
因為那時瘋狂漫畫”尼羅河的女兒”, 一天到晚幻想取名凱羅爾就會有很多王子圍著我 (羞)
上高中。
喜新厭舊的我, 改成Sophie. 其實高中反而不太用英文名字 那時同學之間流行用動物名 (大肥龍, 蚊子, 小鳥… 等等)
來美國。
原本想繼續我的Sophie, 沒想到和我姨婆”撞名” 好吧~ 我是 “新僑” 又是晚輩, 那我換一個吧!
看到有些ESL同學都直接用中文縮寫當英文名, 像叫 YC Chen, PJ Huang
但是我的中文縮寫叫 MC Wu 天啊~ 我我…我抵死不從
很努力翻著英文字典 終於我選了文雅又少見的 Yvonne.
結果我三舅發表意見了: Yvonne 難記, 阿公阿罵又念不出來 (念”遺忘”嗎?)
三舅就直接給了我 Janet這名字, 和我中文的”娟” 有點像, 好吧~就Janet啦~
結果我的外公外婆還是念不出來, 他們還是叫我 “阿官”(台語)
各位姊妹們, 你們呢? 說來聽聽~
全站熱搜
留言列表